Please use this identifier to cite or link to this item: https://hdl.handle.net/20.500.12104/94548
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.creatorSignoret Dorcasberro, Alina-
dc.date2015-12-01-
dc.date.accessioned2023-09-01T19:42:11Z-
dc.date.available2023-09-01T19:42:11Z-
dc.identifierhttp://verbumetlingua.cucsh.udg.mx/index.php/VerLin/article/view/55-
dc.identifier10.32870/vel.v0i6.55-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12104/94548-
dc.descriptionTo analyze bilingual acquisition, links are made between contributions of studies on bilingualism and those of error analysis and interlanguage studies, which consider language acquisition as the development of a transitional competence. This evolution is apparent in the development of particular linguistic structures, such as present indicative morphology in written French. It can be seen that discourse of 30 Mexican university students who completed 140 hours of learning contains both inter- and intralingual features, but the proportions of these in our sample suggest that the student’s interlanguage is no longer characteristic of subtractive and compound bilingualism, both relying on the mother tongue, but rather of incipient coordinate bilingualism.en-US
dc.descriptionPara analizar la adquisición bilingüe, enlazamos los aportes del bilingüismo con los del análisis de errores y del Interlenguaje que consideran la adquisición lingüística como el desarrollo de una competencia transitoria. Se muestra así que la progresión del bilingüismo es un continuo que evoluciona del bilingüismo sustractivo al bilingüismo compuesto, ambos basados en rasgos interlinguales, y que desemboca en el bilingüismo coordinado, sustentado en rasgos intralinguales. Esta evolución se denota en el desarrollo de determinadas estructuras lingüísticas, como es el caso de la morfología del presente del indicativo del francés escrito. Se puede observar así que el discurso de 30 estudiantes universitarios mexicanos con 140 horas de enseñanza-aprendizaje, contiene características inter e intralinguales, pero la proporción de éstas refleja que el Interlenguaje ya no se encuentra en la etapa del bilingüismo sustractivo y compuesto, sino que se sitúa en los inicios de desarrollo de un bilingüismo coordinado.es-ES
dc.formatapplication/pdf-
dc.languagespa-
dc.publisherDepartamento de Lenguas, Universidad de Guadalajaraes-ES
dc.relationhttp://verbumetlingua.cucsh.udg.mx/index.php/VerLin/article/view/55/61-
dc.relationhttp://verbumetlingua.cucsh.udg.mx/index.php/VerLin/article/view/55/63-
dc.rightsDerechos de autor 2015 Verbum et Lingua: Didáctica, lengua y culturaes-ES
dc.sourceVerbum et Lingua: Didáctica, lengua y cultura; Nr. 6 (2015): Verbum et Lingua, Año 3, No. 6 julio-diciembre 2015; 76-93de-DE
dc.sourceVerbum et Lingua: Didáctica, lengua y cultura; No. 6 (2015): Verbum et Lingua, Año 3, No. 6 julio-diciembre 2015; 76-93en-US
dc.sourceVerbum et Lingua: Didáctica, lengua y cultura; Núm. 6 (2015): Verbum et Lingua, Año 3, No. 6 julio-diciembre 2015; 76-93es-ES
dc.sourceVerbum et Lingua: Didáctica, lengua y cultura; No 6 (2015): Verbum et Lingua, Año 3, No. 6 julio-diciembre 2015; 76-93fr-FR
dc.sourceVerbum et Lingua: Didáctica, lengua y cultura; N. 6 (2015): Verbum et Lingua, Año 3, No. 6 julio-diciembre 2015; 76-93it-IT
dc.source2007-7319-
dc.source10.32870/vel.v0i6-
dc.subjectCoordinateen-US
dc.subjectcompound,en-US
dc.subjectsubtractive,en-US
dc.subjectbilingualismen-US
dc.subjectBilingüismo,es-ES
dc.subjectcoordinado,es-ES
dc.subjectcompuestoes-ES
dc.subjectsustractivoes-ES
dc.titleBilingual Acquisition: Pedagogical implications for teaching present indicative tense in Frenches-ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article-
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion-
dc.typeEnsayoses-ES
dc.coveragePúblico en generales-ES
Appears in Collections:Revista VERBUM ET LINGUA

Files in This Item:
There are no files associated with this item.


Items in RIUdeG are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.